EL ENCARGO DE MAGNIFICAT
Una obra compuesta de 11 movimientos, escrita en lenguaje tradicional, para coro SATB, solistas SATB, y orquesta de cuerda con dos flautas, dos oboes, tres trompetas, timbales y piano. Fue encargada por el Coro de la Universidad de Sevilla en Julio del 2013 y estrenada en Diciembre del mismo año en el Teatro Lope de Vega de Sevilla con la Orquesta Sinfónica Hispalense bajo la dirección del profesor José Carlos Carmona. El estreno en los Estados Unidos tuvo lugar el 15 de Noviembre del 2015 en Sacramento, California, por Camerata California bajo la dirección del maestro Pete Nowlen. La grabación en CD de esta pieza fue presentada en el mes de Enero del 2016, con los solistas soprano Colleen Daly, mezzo Jenna Lebherz-Daly, tenor Duane Moody y barítono José Sacín. La grabación fue producida y dirigida por el compositor.
Esta obra iba a ser estrenada junto al Magnificat de J.S. Bach. Las condiciones para la composición de esta obra indicaban que tuviese la misma duración y orquestación similar al Magnificat de Bach (el compositor sustituyó las piccolo por trompetas en Do, y el clavecín por el piano), debía tener el mismo texto, también en latín, y los dos Magnificat usarían los mismos solistas. Los timbales no tendrían oportunidad de cambiar la afinación entre obras, por lo cual MAGNIFICAT fue compuesto en Re Mayor.
En el estreno en Sevilla, el solo de contralto fue cantado por un contratenor. En el estreno de los Estados Unidos y en la grabación, es cantado por una contralto.
Con estas premisas, Gabriel Ruiz-Bernal comenzó a trabajar en Julio del 2013, y en Octubre, el coro y los solistas ya estaban aprendiendo las partituras.
Una obra compuesta de 11 movimientos, escrita en lenguaje tradicional, para coro SATB, solistas SATB, y orquesta de cuerda con dos flautas, dos oboes, tres trompetas, timbales y piano. Fue encargada por el Coro de la Universidad de Sevilla en Julio del 2013 y estrenada en Diciembre del mismo año en el Teatro Lope de Vega de Sevilla con la Orquesta Sinfónica Hispalense bajo la dirección del profesor José Carlos Carmona. El estreno en los Estados Unidos tuvo lugar el 15 de Noviembre del 2015 en Sacramento, California, por Camerata California bajo la dirección del maestro Pete Nowlen. La grabación en CD de esta pieza fue presentada en el mes de Enero del 2016, con los solistas soprano Colleen Daly, mezzo Jenna Lebherz-Daly, tenor Duane Moody y barítono José Sacín. La grabación fue producida y dirigida por el compositor.
Esta obra iba a ser estrenada junto al Magnificat de J.S. Bach. Las condiciones para la composición de esta obra indicaban que tuviese la misma duración y orquestación similar al Magnificat de Bach (el compositor sustituyó las piccolo por trompetas en Do, y el clavecín por el piano), debía tener el mismo texto, también en latín, y los dos Magnificat usarían los mismos solistas. Los timbales no tendrían oportunidad de cambiar la afinación entre obras, por lo cual MAGNIFICAT fue compuesto en Re Mayor.
En el estreno en Sevilla, el solo de contralto fue cantado por un contratenor. En el estreno de los Estados Unidos y en la grabación, es cantado por una contralto.
Con estas premisas, Gabriel Ruiz-Bernal comenzó a trabajar en Julio del 2013, y en Octubre, el coro y los solistas ya estaban aprendiendo las partituras.
MAGNIFICAT. NOTAS DE PROGRAMA
El primer movimiento “Magnificat anima mea Dominum” (Mi alma proclama la grandeza del Señor) basa su material temático en el canto gregoriano original; comienza con una grandiosa declaración del texto "Magnificat" cantada por el coro al completo, y seguido de una mención más íntima cantada por la soprano solista. Parte del canto gregoriano original es presentado por el coro en medio del movimiento.
El movimiento 2, “Et exultavit spiritus meus in Deo salutari meo” (y se alegra mi espíritu en Dios, mi Salvador) refleja el texto de forma muy enérgica con un ritmo de 3/4 inspirado en la Sevillana, danza popular de la ciudad de Sevilla, llena de energía, en la cual no sólo el coro, sino también las trompetas y los timbales tienen un papel muy importante.
“Quia respexit humilitatem ancillae suae. Ecce enim ex hoc beatam me dicent” (porque ha puesto sus ojos en la humildad de su esclava, y por eso desde ahora me llamarán bienaventurada) la música acompaña al texto en un suave, gentil y humilde diálogo entre la soprano y el tenor solistas, arropados por el coro que mientras tanto canta “Ecce enim ex hoc beatam me dicent”.
El energético cuarto movimiento “Omnes generationes qui potens est quia fecit mihi magna et sanctum nomen eius” (desde ahora todas las generaciones me felicitarán porque el poderoso ha hecho obras grandes en mi y su nombre es santo) tiene una orquestación intensa llena de poder y movimiento, en la cual el coro representa el pasado, el presente y con la modulación a una tonalidad más aguda, las generaciones futuras.
El quinto movimiento, “Et misericordia eius ad progenie in progenies timentibus eum” (y su misericordia llega a sus fieles de generación en generación) comienza con un toque de campana (piano) y una introducción literal del canto gregoriano entonado por el tenor solista, seguido del texto “et misericordia” cantado por el trio soprano, alto y tenor, que funden la melodía en cálidas progresiones armónicas con resoluciones inesperadas. Mientras tanto el resto de la frase es recitada en el fondo.
“Fecit potentiam in brachio suo dispersit superbos mente cordis sui, deposit potentes de sede” (Él hizo proezas con su brazo: dispersó a los soberbios de corazón y derribó del trono a los poderosos). La música ilustra el texto primero con un toque de atención con tres llamadas de campanas (piano) y trompetas, seguido del duo del tenor y barítono los cuales presentan el tema con una mezcla de líneas enérgicas y angulares, mientras que la orquesta los acompaña con una instrumentación muy rítmica de pizzicati, reflejando la imagen del texto que dispersa a las muchedumbres.
El movimiento siete, “Et exaltavit humiles” (y enalteció a los humildes) eleva gentilmente la imagen del humilde con un diálogo entre la contralto, la trompeta y el oboe, mientras las cuerdas fluyen suavemente en pizzicato y legato.
“Esurientes implevit bonis, et divites dimisit inanes” (a los hambrientos los colmó de bienes y a los ricos los despidió vacíos.) es una descripción más oscura del texto, cantada por el barítono sumergido en un denso acompañamiento de cuerdas que funden armonías agridulces, como ilustración del doble mensaje de este número (colmando a los hambrientos y despidiendo a los ricos vacíos).
“Suscepit Israel puerum suum recordatus misericordiae suae” (Auxilió a Israel, su siervo, acordándose de la misericordia) Un solo de soprano que navega entre un cálido acompañamiento de cuerdas, en un dulce y etéreo entorno, casi sin concepto del paso del tiempo, con una amplia expresividad tanto en la soprano solista como en la orquesta.
“Sicut locutus est ad patres nostros Abraham et semini eius in saecula” (como lo había prometido a nuestros padres en favor de Abraham) Inspirado en el “Sicat Locutus” del Magnificat de J.S. Bach, pero en lugar de crear movimiento a través del tema fugado, este movimiento crea una fuerza motriz con el uso de temas muy sincopados.
Sicut Locutus se funde con el último movimiento “Gloria Patri. Gloria Filio, et Spiritui Sancto. Sicut erat in principio nunc et semper et in secula seculorum. Amen” (Gloria al Padre, al Hijo y al Espíritu Santo, como era en un principio, ahora y siempre por los siglos de los siglos. Amen) es una réplica del primer movimiento “Magnificat”. Con este formato el Magnificat se completa en un círculo cerrado utilizando el material temático presentado en el primer movimiento, volviendo al principio pero avanzando hacia el final mientras el texto canta “como era en un principio, ahora y siempre por los siglos de los siglos. Amen” (Sicut erat in principio nunc et semper et in secula seculorum. Amen)
El primer movimiento “Magnificat anima mea Dominum” (Mi alma proclama la grandeza del Señor) basa su material temático en el canto gregoriano original; comienza con una grandiosa declaración del texto "Magnificat" cantada por el coro al completo, y seguido de una mención más íntima cantada por la soprano solista. Parte del canto gregoriano original es presentado por el coro en medio del movimiento.
El movimiento 2, “Et exultavit spiritus meus in Deo salutari meo” (y se alegra mi espíritu en Dios, mi Salvador) refleja el texto de forma muy enérgica con un ritmo de 3/4 inspirado en la Sevillana, danza popular de la ciudad de Sevilla, llena de energía, en la cual no sólo el coro, sino también las trompetas y los timbales tienen un papel muy importante.
“Quia respexit humilitatem ancillae suae. Ecce enim ex hoc beatam me dicent” (porque ha puesto sus ojos en la humildad de su esclava, y por eso desde ahora me llamarán bienaventurada) la música acompaña al texto en un suave, gentil y humilde diálogo entre la soprano y el tenor solistas, arropados por el coro que mientras tanto canta “Ecce enim ex hoc beatam me dicent”.
El energético cuarto movimiento “Omnes generationes qui potens est quia fecit mihi magna et sanctum nomen eius” (desde ahora todas las generaciones me felicitarán porque el poderoso ha hecho obras grandes en mi y su nombre es santo) tiene una orquestación intensa llena de poder y movimiento, en la cual el coro representa el pasado, el presente y con la modulación a una tonalidad más aguda, las generaciones futuras.
El quinto movimiento, “Et misericordia eius ad progenie in progenies timentibus eum” (y su misericordia llega a sus fieles de generación en generación) comienza con un toque de campana (piano) y una introducción literal del canto gregoriano entonado por el tenor solista, seguido del texto “et misericordia” cantado por el trio soprano, alto y tenor, que funden la melodía en cálidas progresiones armónicas con resoluciones inesperadas. Mientras tanto el resto de la frase es recitada en el fondo.
“Fecit potentiam in brachio suo dispersit superbos mente cordis sui, deposit potentes de sede” (Él hizo proezas con su brazo: dispersó a los soberbios de corazón y derribó del trono a los poderosos). La música ilustra el texto primero con un toque de atención con tres llamadas de campanas (piano) y trompetas, seguido del duo del tenor y barítono los cuales presentan el tema con una mezcla de líneas enérgicas y angulares, mientras que la orquesta los acompaña con una instrumentación muy rítmica de pizzicati, reflejando la imagen del texto que dispersa a las muchedumbres.
El movimiento siete, “Et exaltavit humiles” (y enalteció a los humildes) eleva gentilmente la imagen del humilde con un diálogo entre la contralto, la trompeta y el oboe, mientras las cuerdas fluyen suavemente en pizzicato y legato.
“Esurientes implevit bonis, et divites dimisit inanes” (a los hambrientos los colmó de bienes y a los ricos los despidió vacíos.) es una descripción más oscura del texto, cantada por el barítono sumergido en un denso acompañamiento de cuerdas que funden armonías agridulces, como ilustración del doble mensaje de este número (colmando a los hambrientos y despidiendo a los ricos vacíos).
“Suscepit Israel puerum suum recordatus misericordiae suae” (Auxilió a Israel, su siervo, acordándose de la misericordia) Un solo de soprano que navega entre un cálido acompañamiento de cuerdas, en un dulce y etéreo entorno, casi sin concepto del paso del tiempo, con una amplia expresividad tanto en la soprano solista como en la orquesta.
“Sicut locutus est ad patres nostros Abraham et semini eius in saecula” (como lo había prometido a nuestros padres en favor de Abraham) Inspirado en el “Sicat Locutus” del Magnificat de J.S. Bach, pero en lugar de crear movimiento a través del tema fugado, este movimiento crea una fuerza motriz con el uso de temas muy sincopados.
Sicut Locutus se funde con el último movimiento “Gloria Patri. Gloria Filio, et Spiritui Sancto. Sicut erat in principio nunc et semper et in secula seculorum. Amen” (Gloria al Padre, al Hijo y al Espíritu Santo, como era en un principio, ahora y siempre por los siglos de los siglos. Amen) es una réplica del primer movimiento “Magnificat”. Con este formato el Magnificat se completa en un círculo cerrado utilizando el material temático presentado en el primer movimiento, volviendo al principio pero avanzando hacia el final mientras el texto canta “como era en un principio, ahora y siempre por los siglos de los siglos. Amen” (Sicut erat in principio nunc et semper et in secula seculorum. Amen)